25.-26. November 2005
SDI München, Amalienstr. 73
Für diejenigen von euch, die sich auf das Übersetzen juristischer Fachtexte spezialisieren möchten, veranstaltet das SDI München (Anschrift s. o.) ein Seminar zum Thema „Juristische Fachübersetzungen“. Dieses Seminar wendet sich zwar in erster Linie an „fertige“ Fachübersetzer und Terminologen, aber für angehende (Fach-)Übersetzer dürfte diese Veranstaltung auch sehr interessant sein.
Worum es in diesem Seminar geht:
Weitere Informationen zu dieser Veranstaltung findet ihr hier:
Die unterschiedlichen Aspekte beim Übersetzen juristischer Fachtexte wie Terminologiearbeit und Übersetzungskonventionen werden uns in ihrer praktischen Relevanz beschäftigen. Welche fachsprachlichen Anforderungen (oder Herausforderungen) erwarten den Sprachmittler? Wie bereitet er sich vor? Wie löst er die scheinbar unlösbaren Probleme? Welche Spezifika bringt die Übersetzung aus bzw. in unterschiedliche Rechtsräume mit sich? Wo kann der Übersetzer Hilfestellung erwarten? Welche Quellen bietet das Internet?
Das Seminar wendet sich an Fachübersetzer und Terminologen und all jene, die mit dem angloamerikanischen Rechtsraum beruflich zu tun haben. Einen besonderen Schwerpunkt
bilden Urkundenübersetzungen, Texte aus dem Lebensmittelbereich, Übersetzung von Vertragstexten, EU-Texte usw. Darüber hinaus werden die zunehmenden Möglichkeiten aufgezeigt, die das Internet zur Terminologie- und Informationsgewinnung bietet.
http://www.sdi-muenchen.de/page6.php?la ... ontent=398
Viele Grüße
Christian