Seite 1 von 2

Übersetzungsübungen

Verfasst: 10.11.11 19:02
von Pielm
Vielleicht interessiert es ja jemanden von Euch:

Die unter Übersetzern bekannte und renommierte Johannes-Gutenberg Universität Mainz
bietet seit kurzem im Wintersemester verschiedene online-Kurse an.

Ich habe mich je für "Übersetzungsübungen E-D" und "Übersetzungsübungen D-E" angemeldet.
Beide Kurse kosten jeweils 80,00 EUR, dauern ein paar Wochen und finden abends über das
Internet statt.

http://www.isg-uni-mainz.de/kursangebot_online.php

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 10.11.11 19:23
von KM
danke für die info.
lg
KM

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 10.11.11 20:28
von -Christian-
Sehr interessant! Vielen Dank für die Info. 8)

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 17.11.11 13:37
von Bello
Ich habe mich für dieselben Sprachkombinationen angemeldet. Da steht aber, ich sei die erste Person, die sich bisher dafür angemeldet hat. Ich hoffe, der Kurs kommt überhaupt zustande.

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 17.11.11 14:54
von Pielm
Also ich habe von Hr. Accorinti eine Antwortmail bekommen, mit der Mitteilung, dass man sich bei mir meldet,
wenn die Mindestteilnehmerzahl erreicht wurde.

Also du bist mindestens der 2. Teilnehmer; Platz 1 ist meiner :lol:

Vielleicht hat dir jemand anderes geantwortet - der noch nichts von meiner Anmeldung weiß.

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 18.11.11 16:45
von Bello
Na dann schauen wir mal, ob sich außer uns noch mehr Leute anmelden...

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 18.11.11 21:21
von chumpette
hallo ihr zwei beiden,

überlege auch, mich da anzumelden aber vielleicht doch eher erstmal das einsteigerlevel?
welches sprachlevel ist das denn? hab dazu nix gefunden...c1 oder c2...?
welche uhrzeit würdet ihr denn machen wollen? da steht ja, dass der termin davon abhängt, wie die teilnehmer sich einigen.


lg,
chumpette

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 18.11.11 22:18
von Pielm
Ich weiß nur, dass die Termine immer abends sind - habe da extra nachgefragt.
Da bin ich allerdings relativ flexibel.

Die Frage wäre dann noch nach den Wochentagen.

Zum Niveau kann ich nichts genaues sagen. Ich gehe mal von C2 aus. Zumindest ist das ja
das geforderter Niveau hier an der AKAD für die Übersetzermodule.

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 19.11.11 21:06
von Bello
Was die Zeiten angeht, bin ich ebenfalls recht flexibel, solange es abends ist.

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 27.12.11 19:13
von Bello
Es fehlt noch eine Anmeldung, damit der Kurs stattfindet. Vielleicht hat ja noch jemand Interesse?

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 30.12.11 01:58
von Billlchen
Hätte Interesse. Wie läuft der Kurs denn genau ab? Bekommt man dann in elektronischer Form Texte zum übersetzen geschickt, welche man dann bis zu einem bestimmten Tag erledigt haben muss?

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 30.12.11 09:29
von Bello
Ehrlich gesagt weiß ich nicht genau, wie der Kurs genau gestaltet ist, ich denke aber dass es so oder in ähnlicher Form abläuft. Wenn du genauere Infos möchtest, hier die E-Mail-Adresse, unter der sich Herr Accorinti bei mir gemeldet hat: support@isg-uni-mainz.de. Er kann dir sicher genauer Auskunft geben. Anmeldeschluss ist der 01.01.12.

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 30.12.11 13:13
von hanness
Auch ich möchte mich bedanken! Die Infos sind sehr hilfreich. Im Übrigen bin ich irgendwie gespannt, was das neue Jahr so bringen wird. Ich finde es immer wieder überraschend, wie schnell wir immer wieder ein neues Jahr haben. Am Sonntag ist schon der 01.01.2012. Unglaublich. Für das neue Jahr habe ich mir auch wieder einiges vorgenommen. Im Frühling gibts eine Rundreise durch Schottland und wenn ich es finanziell hin bekommen sollte, dann gehts im September ab in die Staaten. Kalifornien heißt das Ziel:). Im Moment suche ich eine gute BU Analyse. Wenn jemand eine gute Seite kennt, dann bitte an mich weiterleiten. Guten Rutsch euch allen!

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 31.12.11 12:07
von leoniel
Jo, danke für den Tipp:). Liebe Grüße!

Re: Übersetzungsübungen

Verfasst: 31.12.11 21:14
von Pielm
Auch von mir an Euch alle ein gutes neues Jahr. Vor allem eine große Portion Motivation und Durchhaltevermögen.

@hannes: "Rundreise durch Schottland" klingt ja wirklich beneidenswert. :)