
ich habe neulich AKAD.de und dieses Forum entdeckt, welche ich sehr interessant finde. Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob ein Übersetzungsstudium mir in Zukunft etwas bringt, da ich von einer anderen Branche komme.
Nach meinem Abitur habe ich eine Ausbildung zum Hotelfachmann gemacht und habe auch ein Jahr als Restaurantleiter in London gearbeitet.
Ich habe ganz gute Sprachkenntnisse, neben deutsch und persisch, welche meine Muttersprachen sind, spreche ich fliessend einglisch und sehr gut spanisch und portugiesisch (Auslandsaufenthalt von 3 Jahren).
Ich möchte sehr gerne meinen Beruf in der Hotellerie mit einem Übersetzungsstudium verbinden.
Meine Fragen an euch:
- gibt es in diesem Bereich (Hotel & Übersetzung) Nachfrage und Karrieremöglichkeiten und wenn auf welchem Gebiet?
- und wenn ja ist es besser den FH-Wirtschaftsübersetzer zu machen oder den staatlich geprüften Übersetzer?
Vielen Dank
Hadi