Kolloquium Wirtschaftsübersetzer

Ratschläge und Tipps zur Erstellung wissenschaftlicher Arbeitem sowie Diskussion zur (fächerübergreifenden) mündlichen Prüfung
Antworten
mammamia
Mitglied
Mitglied
Beiträge: 40
Registriert: 23.04.08 16:29

Hallo an alle "fertigen" Wirtschaftsübersetzer,

zur seelischen und moralischen Vorbereitung, aber auch in Hinblick auf etwaige Lernanstrengungen (vor allem in Hinblick auf Lexik) während des Hauptstudiums wäre ich sehr dankbar, wenn jemand einen kurzen Bericht über den Ablauf seines Kolloquiums geben könnte.
Vor allem, wie die zwei unterschiedlichen Themenbereiche, also einerseits Übersetzung und andererseits der gewählte Schwerpunkt abgefragt werden, würde mich interessieren. Außerdem müsste ja auch das allgemeine BWL-Wissen abgefragt werden und ich kann mir nicht so richtig vorstellen, wie das in der Kürze der Zeit und mit den in Frage kommenden Prüfern zu bewerkstelligen ist.

Vielen Dank schon mal an alle Antwortenden,
mammamia
Je mehr man weiß, desto mehr weiß man, was man nicht weiß!
Antworten